show up 예문
- Nothing, but now that his father's showing up...
아무 문제도. 그러다 갑자기 지 아빠가 온다고 하니까. - God shows up right before he does it, goes,
근데, 아브라함이 아이삭을 죽이기 직전에 신이 또 나타나서는 - I didn't just show up in your life, Holden.
난 그냥 네 삶에 갑자기 나타난게 아니야, 홀든. - Unless the cast of "Deliverance" decides to show up.
서바이벌 게임 배우들이 나타난다면 또 모르겠지 Deliverance, 1972 - I get extra points for showing up at all.
여기 온 것에 대해 추가 점수를 줘야 해 - Yeah, yeah, I'm fine, but Sweets never showed up.
어, 어 난 괜찮지근데 스위츠가 코빼기도 안 보여 - Does he ever show up for meetings on time?
회의 때 제 시간에 오는걸 볼 수가 없냐 - How does a six-year-old girl just show up?
6살 여자애가 어떻게 갑자기 나타날 수 있어? - Six months later, another dead woman showed up.
6개월 후 또 다른 변사체가 발견된 거요 - You gotta show up for your kids.
애들을 위해서 좀 더 자주 모습을 드러내야 해요 - AFTER THIS, THE ONLY AMERICANS WHO SHOW UP
이 일 이후로, 그 배를 마중나오는 사람들은 - I'm so sorry to show up like this.
이렇게 나타나서 정말 미안해요 며칠전에 집에 갔었는데 - And then this woman shows up... Ann Rutledge.
그리고 앤 러틀리지 이 여자가 자꾸 나타납니다 - One day just showing up won't be enough.
언젠가는 그냥 나타나는 걸로는 충분치 않을 거에요 - I'm gonna hang here in case Frank shows up.
난 프랭크 올지 모르니까 여기 있어야 겠다 - And after exactly one year, he stopped showing up.
그러다 정확히 1년이 되던 날 나타나지 않더군 - Oh, we just waited for you to show up.
오, 우린 단지 당신들이 나타나기를 기다리고 있었어요. - I don't care how many times he shows up.
얼마나 자주 보는지 난 상관 안 해 - What if they show up here with a warrant?
그들이 영장을 가지고 오면 어떻게 할 건가? - I got all whole and healed,and you don't show up.
난 이것도 준비하고 상처도 보듬었는데 자기는 나타나지도 않고